37
ϱϲ
ÊǂąƦƊǬƒdzơ ÊƣơƊǀăǟ ąǺÊǷ ăǮÊƥ ƌƿąȂĄǟƊƗ ȆďǻÊƛ ċǶĄȀōǴdzơ
ăǮÊƥ ƌƿąȂĄǟƊƗȁ
ÊDZƢċƳċƾºdzơ ÊƶȈÊLjºăǸƒdzơ ÊƨăǼąƬÊǧ ąǺÊǷ
ÊƩƢăǸăǸƒdzơăȁ ƢăȈąƸăǸƒdzơ ÊƨăǼąƬÊǧ ąǺÊǷ ăǮÊƥ ƌƿąȂĄǟƊƗȁ
ÊǵăǂąǤăǸƒdzơăȁ ÊǶƊƯƒƘăǸƒdzơ ăǺÊǷ ăǮÊƥ ƌƿąȂĄǟƊƗ ȆďǻÊƛ ċǶĄȀōǴdzơ
56. Allahumma innii a'udhu bika min 'adhaabil qabr, wa
a'uudhu bika min fítnatil masiijil dayaal, wa a'udhu bika min
fítnatil majiaa wal mamaat. Allahumma innii a'udhu bika mi
al ma.zam wal mágrami.
56- ¡Oh Allah! me refugio en Ti del tormento de la tumba,
y me refugio en Ti de la sedición maligna del Falso Mesías
(Masijil Dayal), Me refugio en Ti de las pruebas y tribulacio-
nes de la vida y de la muerte. ¡Oh Dios! me refugio en Ti del
pecado y de las deudas.
1
ϱϳ
ƆƧăǂºÊǨąǤăǷ ȆÊdz ąǂÊǨƒǣƢƊǧ ăƪąǻƊƗ ƊȏÊƛ ăƣȂĄǻŎǀdzơ ĄǂÊǨąǤăȇ Ɗȏăȁ ƆơŚÊưƊǯ ƆƢǸƒǴƌǛ ȆÊLjƒǨăǻ ĄƪąǸƊǴƊǛ ȆďǻÊƛ ċǶĄȀōǴdzơ
ĄǶȈÊƷċǂdzơ ĄǁȂƌǨăǤƒdzơ ăƪąǻƊƗ ăǮċǻÊƛ ȆÊǼąǸăƷąǁơăȁ ăǭÊƾąǼÊǟ ąǺÊǷ
57. Allahumma innii Dhalamtu nafsii Dhulman kaziiran wa
laa iagfiru adhunuuba illaa Anta fagfir lii magfiratan min 'in-
dik war jamnii, innka Antal Gafuurul Rajiim.
57- ¡Oh Allah! Yo he oprimido mi alma excesivamente y no
hay quien perdone los pecados excepto Tú, absuélveme
con tu Perdón. Ten misericordia de mí, pues ciertamente Tu
eres Perdonador y Misericordiosísimo.
2
ϱϴ
ĄƪąǷċƾƊǫ ƢăǷ ȆÊdz ąǂÊǨƒǣơ ċǶĄȀōǴdzơ
ĄƩąǂċƻƊƗ ƢăǷăȁ
ĄƩąǁăǂąLJƊƗ ƢăǷăȁ
ĄƪºąǼƊǴąǟƊƗ ƢºăǷăȁ
ƢºăǷăȁ
ĄƪƒǧăǂąLJƊƗ
ȆďǼÊǷ ÊǾÊƥ ĄǶƊǴąǟƊƗ ăƪąǻƊƗ ƢăǷăȁ
ĄǵċƾƊǬĄǸƒdzơ ăƪąǻƊƗ
ăƪąǻƊƗ ōȏÊƛ ăǾƊdzÊƛ Ɗȏ ĄǂďƻăƚĄǸƒdzơ ăƪąǻƊƗăȁ
1
Bujari 1/102 y Muslim 1/412
2
Bujari 8/168 y Muslim 4/2078